Traductores
No necesita explicación. Esencial que tenga conocimiento como mínimo básico en inglés, buena ortografía y conocimientos de gramática.Proofreader/Corrector
Es el encargado de revisar que la traducción tenga buena ortografía, redacción, adaptación y coherencia. Igual que el traductor, necesita conocimientos en inglés, buena ortografía y conocimientos de gramática.Cleaner/Limpiador
Es el encargado de limpiar la RAW con el uso de filtros. Su trabajo es que los blancos se vean blancos, los negros se vean negros y los medios tonos y grises tengan una buena textura. Se necesitan conocimientos medios en Photoshop.Typesetter/Editor
Es el que se encarga de colocar el texto traducido en el manga. Conocimientos básicos en Photoshop, pero debe tener un buen ojo para la composición de imagen.Colorista
Es el encargado de colorear una página favorita/popular del capítulo, junto con escenas escogidas por los fans a través de votaciones en la fanpage de facebook. Es necesario saber utilizar algún programa de arte digital tipo: Clip Studio Paint, Paint Tool Sai, Photoshop, etc.
Si estás interesado en unirte mándanos un mensaje a:
No hay comentarios:
Publicar un comentario